Češi podporující Ukrajinu napříč česko-zahraničním rozhlasem
--
Český rozhlas již řadu let provozuje několik jazykových redakcí orientovaných na zahraniční. Zpracovává v nich témata České republiky pro zahraniční čtenáře. Jednotlivé redakce mají své sociální sítě. Nahlédnutí je pokusem nahlédnutí do zcela jiné bubliny. V každé takové bublině můžeme najít zcela jiné reakce na tutéž zprávu (resp. zprávu přeloženou do jiného jazyka, případně upravenou danou redakcí pro dané publikum).
Udělejme si krátkou exkurzi. Dnešní zpráva o Ukrajině a reakce na sociálních sítích.
Německá redakce
Zpráva na Facebooku — bez negativní reakcí
Zpráva na Twitteru — jedna ironická reakce
Anglická redakce
Zpráva na Facebooku — jedna negativní reakce
Zpráva na Twitteru — bez negativních reakcí
Španělská redakce
Zpráva na Facebooku — vede se menší diskuse, 4 negativních reakce, 2 pozitivní a jedno velmi detailní zpracování prokremelské historie Ukrajiny
Zpráva na Twitteru — jedna negativní reakce
Francouzská redakce
Zpráva na Facebooku — žádné negativní reakce
Zpráva na Twitteru — žádná negativní reakce
Ruská redakce
Zpráva na Facebooku — tady se vede živá diskuse, vzhledem k častým narážkám a nepřesnostem překladu nejsem vždy schopen určit, zda jsou reakce pozitivní nebo negativní, tak jen uvedu jejich náhledy.
Zpráva na Twitteru — redakce nemá vlastní Twitter
Srovnání
Asi nepřekvapí, že pod ruskou verzí najdeme názory nejživější a nejvyhraněnější.
Možná vás překvapí, jak to žije pod španělskou verzí (druhá v pořadí, hned po ruské). Není to ale překvapivé, pokud rozumíte Latinské Americe, odkud pochází většina posluchačů španělské verze.
V Latinské Americe najdeme země, které mají (nebo historicky v nějakém období měly) dobré a těsné vztahy s Ruskem (resp. se SSSR). Příznivce Ruska najdeme i v zemích, které ty vztahy neměly. Obyvatelé Latinské Ameriky totiž mají často na USA pifku (v některých regionech více oprávněnou, v jiných méně), je pro ně těžké důvěřovat zdrojům sympatizujícím s USA, opačně naladěné zdroje jim jsou bližší a tak i jejich pohled na svět a politiky tomu odpovídá. Často jsou pro nás nepochopitelné, až kuriózní. Znám osobně latinoameričana, který obdivuje Rusko, má dokonce bystu Stalina a současně se mu velmi líbil český film Pelíšky, hluboce ho prožíval a těžce odsuzoval invazi SSSR do Československa. Obojí. Když se jedná o politiku a abstraktnější téma, má krajně proruský postoj, ale jakmile se setká s osobním příběhem a utrpením skutečných lidí, soucítí s nimi bez ohledu na svůj postoj rozpor v tom nevnímá.
Závěr
Rozdíly jsou tu velké. Vzhledem k málo nasbíraným datům je ovšem těžké jim přikládat opravdu velký význam. Vypracoval jsem to hlavně pro potřeby pozdějšího porovnání. Snad to i takhle bude někomu užitečné.